Когда гора не идет к магомеду. Если гора не идет к магомету (чудо исламской реконкисты)

Если гора нe идет к Магомету, то Магомет, идет к горе - поговорка, означающая: Если то что нужно, не может быть доставлено, то нужно самому направиться туда.

Английский философ (Francis Bacon, 1561-1626) в своих "Нравственных и политических очерках" (1597 г.), в очерке 12 "О смелости" (Of Boldness анг.) рассказывает, что Магомет обещал народу силою сдвинуть гору, и когда ему это не удалось, сказал: "Что ж! так как гора не хочет идти к Магомету, Магомет пойдет к ней" (произведение впервые опубликовано в 1625 году). Эту историю Фрэнсис Бэкон рассказал иллюстрируя то, что смелый человек даже свое поражение может обернуть победой.

Фраза "Если гора нe идет к Магомету, то Магомет, идет к горе" (If the mountain won"t come to Muhammad then Muhammad must go to the mountain) была включена в сборник английских пословиц Джона Рэя 1670 года (John Ray"s 1670 book of English proverbs).

Видимо эта фраза из старинных восточных легенд и сказок. Так, в очерках о похождении Ходжи Насреддина (герой народного фольклора народов средней Азии и арабского востока) есть близкая история. Так, однажды Ходжа Насреддин стал выдавать себя за святого. Окружающие попросили его доказать это. Ходжа Насреддин сказал, что может приказать пальмовому дереву подойти к нему, и оно повинуется. Когда же чуда не произошло, то Ходжа сам подошел к дереву и сказал: «Истинные пророки и святые лишены высокомерия. Если пальма не идет ко мне, то я иду к ней».

Выдержка из очерка 12 "О смелости" (Of Boldness анг.) Фрэнсис Бэкон (Francis Bacon)

Вы можете убедиться, что смелые люди часто демонстрируют чудо Магомета. Магомет пообещал, что он призовет гору к себе и с ее вершины прочтет молитвы своим последователям. Люди собрались; Магомет позвал гору к себе, затем снова и снова; и когда гора осталась на месте, он ни на йоту не смутился и произнес - Если гора нe идет к Магомету, то Магомет, идет к горе. Эти люди, когда они пообещали великие дела и провалились самым постыдным образом, все же (если они обладают превосходной смелостью) найдут выход из ситуации, и не будут беспокоиться по этому поводу.

"... you shall see a bold fellow many times do Mahomet"s miracle. Mahomet made the people believe that he would call an hill to him, and from the top of it offer up his prayers, for the observers of his law. The people assembled; Mahomet called the hill to come to him, again and again; and when the hill stood still, he was never a whit abashed, but said, If the hill will not come to Mahomet, Mahomet will go to the hill. So these men, when they have promised great matters, and failed most shamefully, yet (if they have the perfection of boldness) they will but slight it over, and make a turn, and no more ado."

Примеры

(1897 - 1937) и (1903 - 1942)

" " (1931 г.), ч. 2 гл. 28:

"Пока под керосино-калильными фонарями шел митинг и все население столпилось у трибуны, фоторепортер Меньшов с двумя аппаратами, штативом и машинкой для магния кружил вокруг арки. Арка казалась фотографу подходящей, она получилась бы на снимке отлично. Но поезд, стоявший шагах в двадцати от нее, получился бы слишком маленьким. Если же снимать со стороны поезда, то маленькой вышла бы арка. В таких случаях Магомет обычно шел к горе, прекрасно понимая, что гора к нему не пойдет. Но Меньшов сделал то, что показалось ему самым простым. Он попросил подать поезд под арку таким же легким тоном, каким просят в трамвае немножко подвинуться."

(1883 - 1923)

"Похождения бравого солдата Швейка" (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 - 1971)), ч. 2, гл. 2:

"... письменные распоряжения сами к начальнику конвоя не прибегут. Если гора не идет к Магомету, то начальник конвоя должен идти за ними сам."

(1829 - 1906)

" " (1871 г.), Дело Овсянникова:

"Но вскоре обстоятельства так изменились, что не к нему должен был прийти г. Фейгин, а сам Овсянников поступил как Магомет, к которому, когда гора не шла, то он пришел к горе - он должен был поклониться гг. Фейгину и Кокореву, а сделалось это по случаю событий, касающихся уже не подряда, а мельницы, к которой я и перейду."

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе

Одна из основных версий происхождения выражения Если гора не идет к Магомету, то Магомет пойдет к горе , конечно, связана с притчей из Корана, по которой пророк Магомет, желая показать верующим свое могущество, приказал горе приблизиться к нему. Не дождавшись реакции горы, Магомет заявил: «Что ж, если гора не идет к Магомету, то Магомет сам пойдет к горе ». То есть, пусть таким образом, но результат будет достигнут – гора и Магомет сблизятся. Эта притча, очевидно, учит верующих смирению и подчинению обстоятельствам, которые они не в силах преодолеть. Мол, что уж делать простым смертным, если сам пророк Магомет поступает таким образом.Если вам, например, прислали свадебные приглашения , то никаких проблем с тем, кто к кому пойдет, не будет. Конечно, пойдете вы и пойдете на свадьбу!

Не берусь утверждать, что именно такая трактовка выражение Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе является истиной, ибо с Кораном не знаком и притчу эту сам не читал. (Если вы более подкованы в области богословия, пожалуйста, поправьте меня.)

Молва связывает появление указанной притчи и с именем фольклорного героя восточных анекдотов и мудростей Ходжой Насреддином. Но такая версия кажется мне менее вероятной. Хотя имя Магомет достаточно распространено на Востоке и не обязательно должно быть привязано к имени святого пророка.

Другие интересные выражения из русской речи

Выражение Есть еще порох в пороховницах с большой степенью вероятности пошло

Еще одно, последнее сказанье, и летопись окончена моя...


Обычно происхождение этого выражения связывают с одним из рассказов о Ходже Насреддине - герое восточного фольклора, известном выдумщике и острослове.
Так, в одном из арабских сборников (примерно 1631) говорится о том, как Ходжа Насреддин Джоха-эль-Руми (полное имя Насреддина на арабском языке) однажды решил выдать себя за святого. Когда его спросили, как он это докажет, он ответил, что может приказать пальмовому дереву подойти к нему, и оно повинуется. Когда же чуда не произошло, то Ходжа сам подошел к дереву со словами: «Истинные пророки и святые лишены высокомерия. Если пальма не идет ко мне, то я иду к ней».
Иногда встречается другая версия этой же фразы: «Если пальма не идет к Джохе, так Джоха пойдет к пальме».
В современном варианте это выражение вошло в европейские языки благодаря известному английскому ученому и философу Фрэнсису Бэкону (1561 - 1626), который в своей книге «Нравственные и политические очерки» (1597) привел собственный вариант рассказа о Ходже, заменив последнего на самого пророка Магомета. В очерке «О смелости», содержащемся в этой книге, Магомет обещает народу сдвинуть гору, но, когда это не удается, говорит: «Что ж, так как гора не хочет идти к Магомету, то Магомет пойдет к ней».
Иносказательно: о желании сделать первый шаг к решению проблемы, возникшей в отношениях с партнером, оппонентом и пр. (самоирон.).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» .Вадим Серов .2003 .

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе

Существуют различные объяснения этого происхождения.Пологают, например, что оно восходит к одному из анекдотических рассказов, связанных с Ходжой Насреддином, любимым героем ближневосточного фольклора, Однажды, когда он выдавал себя за святого, его спросили, каким чудом он может это доказать. Насреддин ответил, что он велит пальмовому дереву приблизиться к нему и оно послушается. Когда чудо не удалось, Насреддин направился к дереву со словами: "Пророки и святые лишены высокомерия. Если пальма не идет ко мне, я иду к ней". Рассказ этот находится в арабском сборнике, относимом предположительно к 1631 г.

Другой рассказ находится в записках известного путешественника Марко Поло (1254-1324), первое издание которых на латинском языке вышло без обозначения места и года; предположительно: Венеция или Рим, 1484. Марко Поло рассказывает, что некий багдадский сапожник взялся доказать халифу Аль-Муетасиму преимущества христианской веры и якобы сотворил чудо: гора по его зову двинулась в его сторону. Один из исследователей полагает, что европейский вариант этой восточной легенды заменил пальмовое дерево горой в силу христианской традиции, утверждающей, что вера горами двигает (Первое послание апостола Павла к коринфянам,13,2). Наконец, уже в 1597 г. английский философ Фрэнсис Бэкон (1561-1626) в своих "Нравственных и политических очерках", в очерке "О смелости" рассказывает, что Магомет обещал народу силою сдвинуть гору и, когда ему это не удалось, сказал: "Что ж! так как гора не хочет идти к Магомету, Магомет пойдет к ней".

Словарь крылатых слов .Plutex .2004 .

Скорее всего хоть раз в жизни,каждый гражданин слышал эту загадочную для русского человека фразу.Однако большинство из них не знают,когда и в какой стране возникла эта поговорка.Давайте попробуем разобраться в каких краях появилась эта интересная идиома и кто впервые ее произнес.

В наше время насчитывается несколько вариантов возникновения этого фразеологизма.

Второй вариант .
Все мы в школе проходили историю,где на одном из уроков нам рассказали про известного путешественника и мореплавателя Марко Поло.
Посетив множество стран,он становился свидетелем необычных событий о которых он оставил множество записей.Эти записки вышли отдельной книгой в самом конце 15 века.
В одном из путешествий дервиш поведал ему историю,которую позднее Марко Поло описал в своей книге.
В Багдаде жил искусный сапожник,он был христианином.Он настолько уверовал в Иисуса,что решил показать своему халифу всю мощь христианской веры и почему она превосходит остальные вероучения.
Для этой цели он выбрал небольшую гору,скорее холм которая располагалось недалеко от дворца халифа.Сапожник взглянул на нее строго и приказал той горе немедленно подойти к нему.Внезапно,к ужасу халифа гора сдвинулась с места и стала неторопливо приближаться к человеку позвавшему ее.
Исследователи склонны считать эти два варианта прародительницами измененного позже фразеологизма "".

Третий вариант .
Этот вариант считается наиболее правдоподобным.

Впервые ее озвучил известный ученый,живший в Англии Фрэнсис Бэкон.Эта идиома возникла в результате неудавшегося эксперимента,если так можно сказать.Автор этих слов по словам Фрэнсиса Бэкона сам пророк Магомет.Который позже основал исламскую веру.Являясь посланником самого Аллаха на Земле,он настолько уверовал в свое могущество,что решился отдать приказ горе.Гора отказалась ему подчиниться.Тогда Магомет сам подошел к горе,говоря при этом:"Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе "

Полет среди гор в летающем костюме видео

Магомет на горе.

Скорее всего смысл данного выражения понятен каждому человеку, но о происхождении знаменитого выражения известно не каждому человеку. Поэтому стоит разобраться как же появилось на свет такое интересное выражение и кто является его автором?

Происхождение выражения «если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе»

Существует несколько версий происхождения этого выражения. Первая из них связана с известным героем восточных сказок Ходжой Насреддином. Записи об этой истории датированы началом XVII века. Как-то раз Насреддин заявил, что он святой и может совершить любое чудо. В знак подтверждения этого он согласился дать приказ пальмовому дереву приблизиться к нему и оно должно было в точности выполнить указание «святого». Конечно, дерево и не подумало двигаться и спокойно стояло на своем месте. Тогда Ходжа Насреддин сам встал и пошел к нему. В ответ на все насмешки он ответил, что святые не высокомерны и если пальма не может подойти к нему, то он сам подойдет к пальме.

Вторая версия связана с именем знаменитого мореплавателя и путешественника Марко Поло. Описал он ее в своих записках, первая версия которых вышла в конце XV века. В них рассказывается о том, как один багдадский сапожник решил доказать халифу величие христианской веры и ее превосходство над всеми остальными. Сапожник приказал горе немедленно подойти к нему и произошло чудо: она повиновалась. Обе версии не дают точного воспроизведения выражения и являются, скорее, прародителями метаморфированной позже пословицы .

Третья версия наиболее близка к оригиналу. Ее описал в своей работе английский ученый Фрэнсис Бэкон. Поговорка появилась в результате неисполнившегося пророчества. Автором высказывания, по его словам, является сам пророк Магомет – основатель исламской веры. Посланник Аллаха на Земле решил доказать могущество своей веры, приказав подойти к нему горе. Когда это, разумеется, не удалось сделать, он сам пошел к непокорной горе со словами: «Если гора не идет к Магомету, то Магомет пойдет к горе».